英語で柿を表す「persimmon」の語源は、アメリカ合衆国東部のインディアンの言語であるアルゴンキン語族で「干し果物」を意味する名詞「ペッサミン」であり、先住民がアメリカガキ Diospyros virginiana の実を干して保存食としていたことに基づく。
近年[いつ?]、欧米では、イスラエル産の柿(渋抜きした「Triumph」種)が「シャロンフルーツ (sharon fruit)」の名で流通するようになったため、柿は「persimmon」よりも「sharon fruit」として知られている。
ゴルフのドライバーのヘットは柿の木で作られていたと記憶しています。柿を食べると体が冷えるので妊婦は食べないようにとこれも祖母が言っていました。
柿食えば鐘が鳴るなり法隆寺
0 件のコメント:
コメントを投稿